环亚电游想赚就转

LaTurquieprofiteradesapositiongéographiqueuniquepoursoutenirlinitiative"LaCeintureetlaRoute",adéclarédimancheàBeijingleprééeaucarrefourdelAsieetdelEurope,laTurquiesouhaitefairejouerpleinementsapositiongéographiqueetadéjàdémarréunesériedeprojetsdinfrastructuresafindepromouvoirlaconnectivitéentrelesdeuxcontinents,aindiquéérémoniedouvertureduForumde"laCeintureetlaRoute"pourlacoopéésidentturcaappelélesdeuxpartiesàmieuxcoordonnerlinitiativechinoise"LaCeintureetlaRoute"etleprojetturcdeCorridordumilieu,quirelielepaysàlAsiecentraleetàégalementpromislepleinsoutiendelaTurquieàlinitiative"LaCeintureetlaRoute",proposéeparleprésidentchinoisXiJinpingen2013etvisantàétablirunréseaudecommerceetdinfrastructuresreliantlAsieàlEuropeetàlAfriquelelongdesanciennesroutescommercialesetau-delà.Pourlheure,linitiativeaobtenulesoutiendunecentainedepaysetdorganisationsinternationales,dontplusde40ontsignédesaccordsdecoopé,desentrepreneurs,desbanquiersetdesjournalistesvenusde130pays,ainsiquedesreprésentantsdegrandesorganisationsinternationales.(Rédacteurs:GuangqiCUI,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:

  • 博客访问: 617663
  • 博文数量: 938
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间:2019-10-19 03:20:31
  • 认证徽章:
个人简介

新華網が伝えた。

文章分类

全部博文(284)

文章存档

2015年(50)

2014年(273)

2013年(709)

2012年(57)

订阅

分类: 北国网

ag环亚旗舰厅app,尤其是2015年2月,在中央党校省部级主要领导干部专题研讨班开班式上,他提出全面依法治国必须抓住领导干部这个“关键少数”,领导干部要做尊法的模范,带头尊崇法治、敬畏法律;做学法的模范,带头了解法律、掌握法律;做守法的模范,带头遵纪守法、捍卫法治;做用法的模范,带头厉行法治、依法办事。DepuislapropositiondelinitiativechinoiseuneCeinture,uneRoute,lesecteurbancairedupaysaactivementaccélérésonfinancement,enamé,neufbanqueschinoisesontcrééuntotaldépareégalementlamiseenplacedunbureaudereprésentationàLondres,aveclaprochaineinaugurationdelAssociationdecoopérationfinancièredelAsie,,uneRoutesontaussiintéresséesparlemarché,54banquescommercialesdes20paysprenantpartàlinitiativeontouvertenChinesixbanquessubsidiaires,unesociétédefinancement,20succursaleset40bureauxderepré,lesbanquesontproposéauxentrepriseschinoisesvoulantsedévelopperàlétrangerunesériedeservicesconcernantlesrèglements,lescompensationsetéchanges,àtraversdespolitiquesoumesuresdecréditdiversifiées,lesaccompagnantetconseillanttoutaulongdeleursinvestissements,fusionsetacquisitionsàléétrangèresontégalementétéinvitéesàsedévelopperenChine,graceàlatenuedesalonsdinvestissementsorganiséètes,lesinstitutionsderechercheetuniversitéschinoisesontrespectivementmisenplaceprèsde300plates-formesderecherchedeuneCeinture,,1036personnesspécialiséesdans42languesnonuniversellesontétéenvoyéesàlétrangerpoursuivredesformations,êmepériode,170000personnessontvenuesenChinepourcommencerunapprentissageduchinois,alorsque460000citoyensdespayslelongdeli,laChineasignédesaccordsdéchangesculturelsintergouvernementauxavecunesoixantainedepaysliésàlinitiativeuneCeinture,uneRoute.(ParOuyangJieetWuChuqi,journalistesauQuotidienduPeuple)(Rédacteurs:GuangqiCUI,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:BEIJING,16may(Xinhua)--ElforodealtonivelclausuradoellunesenBeijing,lacapitalchina,hareafirmadoanteelmundoquelaIniciativadelaFranjaylaRutanoespalabreríahuecaniunaestrategiaparaconseguirinfluencia,sinolabúsquedadeundesarrollocomúnqueestá,XiJinping,mencionóensudiscursodeldomingoenelForodelaFranjaylaRutaparalaCooperaciónInternacionalunaseriedelogrosobtenidosatravésdelainiciativa,comolosacuerdosdecooperaciónfirmadosentreChinaymásde40paíénprometió(ólares)paraelFondodelaRutadelaSeda,loquemuestraquelaFranjaylaRutaesnosólounagranvisión,sinotambiénunaactuacióábasadaenelespíritudelaRutadelaSedadepazycooperación,aperturaeinclusión,óensudiscursoque"laIniciativadelaFranjaylaRutanotieneporobjetoreinventarlarueda,sinocomplementarlasestrategiasdedesarrollodelospaísesinvolucradosaprovechandosusfortalezascomparativas".LaFranjaylaRutaesunainiciativaabiertaquepuedeadaptarsealexistenteordenmundialylasestrategiasdedesarrollodelosdiferentespaíóalmundoqueChinaestá"listaparacompartirprácticasdedesarrolloconotrospaíses",peroque"notieneintencióndeinterferirenlosasuntosinternosdeotrospaíses".China"novaarecurriramaniobrasgeopolíticasobsoletas",sinoquetienelaintencióndelograr"unnuevomodelodecooperacióndebeneficiomutuo".EnelForodelaFranjaylaRuta,losjefesdeEstadoylíderesdegobiernode30paísesylosdelegadosdemásde130paísesyorganizacionesinternacionalessereunieronparacontribuiralaconstruccióndeunnuevomodelodecooperacióóquelosmalesdelmundomodernoincurrenentres"déficits"entérminosdepaz,desarrolloygobernanza,respectivamente,quecalificóde"retoformidable",unaplataformaabiertaeinclusiva,puedeservircomounasoluciónadecuadaalosretosmundialesyuncaminofrancohaciaunacomunidaddefuturocompartidoparalahumanidad.PorZhaoJianBeijing,17/05/2017(ElPuebloenLínea)-ldeConferenciasdeChina,estabaocupadaenterminardeescribirsureportajesobrelaceremoniadeaperturadelForoparalaCooperaciónInternacional“CinturónyRuta”ysobreeldiscursodelPresidenteXiJinpingenelForo."Hoyhehechodosreportajesymaanapublicaréunaodosmás,dependiendodeldiscursodelpresidenteXi",noscomentó.EstaeslaprimeravezqueLizvisitaChina,graciasalprogramadelCentrodePrensaChina-Amé,LizpublicósusfotostomadasenChinayescribió:"Beijing,ciudadmáóntuyo!!","encontréotrolugarfavoritoenelmundo:LaGranMuralla".EllaactualmentetrabajaparalaAgenciaPúblicadeNoticiasdelEcuadorySuramérica(ANDES),serviciodeinformació,ANDESdestacaelacontecernoticiosodeAméricaLatinaysusrelacionesconelmundo."Chinamepareceunpaísmuyinteresante,sobretodoeneltemadeldesarrolloeconóéricaLatinalefaltamuchodesarrollotecnolóénesunpaísmuybonitoentemasartí",destacóalaCooperaciónInternacional“CinturónyRuta”,Lizconsideraque"eldiscursodelpresidenteXiJinpingfueenfáámuybienorientadahacialoquequiereconseguir,sabecuálessonsusobjetivosalargoplazo,ysobretodo,seafianzaenlacooperaciónparaeldesarrollosinintervenirenlapolíticainternadeningúnpaííanacional".Ladestacadaperiodistalatinoamericanarecuerdaquecuandoenel2016elpresidenteXiJinpingestuvoenEcuadorduranteunavisitadeEstado,élmencionóqueaunquelaRutadelaSedadelaantiguaChinacorrespondióprincipalmentearelacionesconAsia,áfricayEuropaCentral,lospaísesdeAméricaLatinayelCaribetambiéía,lasrelacionesentreEcuadoryChinamantienenunagranconfianza,estableciéndoseunaasociaciónestratéóconChina14conveniosqueincluyeneducación,medioambiente,becas,infraestructura,na,puedaampliarsuscontactosconmáspaísesatravésdeChinaydelainiciativa“CinturónyRuta”."Estáísesvienenaquíparaintercambiaryhaymuchaintegracióacionescomercialesconmáspaíses",afirmóLizcuandoserefirióalForoparalaCooperaciónInternacional“CinturónyRuta”.EntrelosperiodistasqueparticiparonenChinaenelCentrodePrensaChina-AméricaLatinayCaribe2017,juntoaLizhay11colegasquetambiénhanregresadoaBeijingparareportarelForoparalaCooperaciónInternacional“CinturónyRuta”."LaIniciativaesatractivaparalospaísesdeAmericaLatina..Chinasehaconvertidoenunodelosprincipalesproveedoresdetecnologíaybienesparalospaísesdelaregiónlatinoamericana,poresocreoquemáspaísesdeAméricaLatinayelCaribedebenparticipardeestainiciativaporqueampliaráelcomercioconaquellospaísesconlosqueyaChinatienerelación."(Webeditor:RosaLiu,RocíoHuang)

BEIJING,16may(Xinhua)--ElforodealtonivelclausuradoellunesenBeijing,lacapitalchina,hareafirmadoanteelmundoquelaIniciativadelaFranjaylaRutanoespalabreríahuecaniunaestrategiaparaconseguirinfluencia,sinolabúsquedadeundesarrollocomúnqueestá,XiJinping,mencionóensudiscursodeldomingoenelForodelaFranjaylaRutaparalaCooperaciónInternacionalunaseriedelogrosobtenidosatravésdelainiciativa,comolosacuerdosdecooperaciónfirmadosentreChinaymásde40paíénprometió(ólares)paraelFondodelaRutadelaSeda,loquemuestraquelaFranjaylaRutaesnosólounagranvisión,sinotambiénunaactuacióábasadaenelespíritudelaRutadelaSedadepazycooperación,aperturaeinclusión,óensudiscursoque"laIniciativadelaFranjaylaRutanotieneporobjetoreinventarlarueda,sinocomplementarlasestrategiasdedesarrollodelospaísesinvolucradosaprovechandosusfortalezascomparativas".LaFranjaylaRutaesunainiciativaabiertaquepuedeadaptarsealexistenteordenmundialylasestrategiasdedesarrollodelosdiferentespaíóalmundoqueChinaestá"listaparacompartirprácticasdedesarrolloconotrospaíses",peroque"notieneintencióndeinterferirenlosasuntosinternosdeotrospaíses".China"novaarecurriramaniobrasgeopolíticasobsoletas",sinoquetienelaintencióndelograr"unnuevomodelodecooperacióndebeneficiomutuo".EnelForodelaFranjaylaRuta,losjefesdeEstadoylíderesdegobiernode30paísesylosdelegadosdemásde130paísesyorganizacionesinternacionalessereunieronparacontribuiralaconstruccióndeunnuevomodelodecooperacióóquelosmalesdelmundomodernoincurrenentres"déficits"entérminosdepaz,desarrolloygobernanza,respectivamente,quecalificóde"retoformidable",unaplataformaabiertaeinclusiva,puedeservircomounasoluciónadecuadaalosretosmundialesyuncaminofrancohaciaunacomunidaddefuturocompartidoparalahumanidad.环亚电游想赚就转PorZhaoJianBeijing,17/05/2017(ElPuebloenLínea)-EnocasióndelForoparalaCooperaciónInternacional"CinturónyRuta"celebradoel14y15demayoenBeijing,ManuelQuevedoFernández,ministroparaHábitatyViviendadelaRepúblicaBolivarianadeVenezuela,fueentrevistadoporPuebloenlíóqueeldiscursodelpresidenteXidurantelaceremoniadeaperturadelForo“fuealeccionador,conunavisiónmuyrespetuosadelmundo,sobretodoacercadelrespetoalasoberaníadelospaísesylaindependenciadecadapueblo”.ElministrovenezolanodestacóqueelMinisteriodeHábitatyViviendadeVenezuela,ademásdelacooperaciónenelsectordelosrecursos,prestarámásatenciónalacooperaciónenel“sectordelaconstruccióndeviviendaseinfraestructuraparalatransformacióndelhábitat”.Conelfinderesolverlosproblemashabitacionalesdesusciudadanos,Venezuelayapusoenmarchaunplandevi,lasempresasdelgiganteasiáticoparticipanenlaconstruccióndelsueovenezolano.",detecnologíaytambiénaportanmodernossistemasconstructivosmuyeficientes,ecológicosyrespetuososconelmedioambiente,algoqueesmuyimportante",enfatizóelministroQuevedo."Nosotrosqueremosllamaralaigualdad,alaconvivencia,alapaz,alaarmonínacionaldeCooperación“CinturónyRuta”,ónparatodoslospaísesdelmundoporquesehabladepaz,dearmonía,deconvivencia,derespeto,decooperacióóndeunmodelo",insistióeljerarcadeHáíaentreChinayVenezuela,Quevedoaseguróque“Chinaparanosotrosesunpaíásqueunahermandad,significalaconvivenciaentredospaísesquehoyestánunidos,yenelfuturofortalecerányexplotaráncadaunadesuspotencialidadescomounasolanación".(Webeditor:RosaLiu,RocíoHuang)

改革,化身为醒目的执政标签,凝聚成最大的时代共识,寄托着万众的幸福梦想。SANTIAGO,16may(Xinhua)--LaSecretariaEjecutivadelaComisiónEconómicaparaAméricaLatinayelCaribe(CEPAL),AliciaBárcena,consideróquelospaísesdelaregióntienenunaoportunidadhistóricaparaestrecharlazosconChinayelrestodelaseconomíasasiáticas,árcena,quienencabezóunadelegacióndelaCEPALparaparticiparenelForodelaFranjayRutaparalaCooperaciónInternacionalqueserealizóenlacapitalchinalosdías14y15delmes,indicóqueelforo"nosentregaunapropuestacivilizatoriadeconectividadyprosperidadcompartida"ysubrayóquelaregión"nodebequedarseatrás"ina,XiJinping,quienllamóalacooperaciónmundialnosoloconlospaísesdeAfrica,AsiaCentralyEuropa,sinotambiénconlaregióárcenacomentóque"fueundiscursoacercadeuncambiodeépoca",aadiendoqueXiJunping"realizóunapropuestamuyinnovadora,conunaperspectivapanorámicaquecombinalosobjetivosdetodoslospaíses".Ademásdelainauguración,lafuncionariaasistióalasesióntemáticasobrecoordinacióndepolíticasysinergiasdelasestrategiasdedesarrollo,endondehizounaintervenciónsobrelastensionesdelaglobalizaciónenelmundoactualyelcontextoglobal,querequiereunnuevoestilodedesarrolloydegobernanzaqueprovengadesdeelsur."LainiciativadelaFranjayRutarepresentaunarenovaciónyunprofundocompromisoconlosvaloresfundamentalesparanuestrobienestareconómicoysocialglobal:lainterconexión,vínculoscomercialesydeinversiónmásprofundos,transparenciayapertura,ylanecesidaddequeelcrecimientoeconómicovayadelamanoconelprogresosocial",dijoBáás,recordóqueChinahasidounsocioestratégicoparalaregiónlatinoamericanaycaribea,comolodemuestranlosesfuerzoshechosporambaspartesyqueestánenlosDocumentosdePolíticadeChinasobreAméénseexpresanenlosacuerdosdelibrecomercioconChile,PerúyCostaRica,lacreacióndelForoCELAC-ChinayelPlandeCooperación2015-2019,asícomoenlasnumerosasvisitasdeautoridadeschinasalaregión,quehantenidocomoobjetivoreforzarelcompromisodelgiganteasiáticoparafortalecerloslazoseconómicosydecooperacióúltimas,sedestacalavisitaquehicieraelpresidenteXiJinpingennoviembrepasadoalasedecentraldelaCEPALenSantiago,cuandoreafirmólaasociaciónestratégicaintegraldesupaísconAméricaLatinayelCaribeparafomenúnlaCEPAL,"laregióntienegrandesoportunidadesparamejorarsusrelacioneseconómicasysucooperaciónconChina"yrecuerdaque,enloquevatranscurridodeestesiglo,elpaísasiáticosehaconvertidoenunsociocomercialdeprimerordenparaAmé%delasexportacionesregionalessedirigíaaChinayel2%delasimportacionesproveníadeésta,en2015esascifrassehabíanelevadoa10%y18%,respectivamente."Chinayaeselprimerosegundodestinodelasexportacionesparavariospaísessudamericanos,yesunodelostresprimerosproveedoresdeimportacionesparacasitodoslospaíseslatinoamericanos",resaltóóque,desde2010,Chinasehaconvertidoenuninversionistaextranjerorelevanteenlaregión-eseaoalcanzósumáximohistóólares(equivalentesaun11%delaIEDtotalrecibidaporlaregiónen2010)-yenunaimportantefuentedecréditoparaalgunospaíás,bajodelPlandeCooperaciónCELAC-Chinaambaspartesesperanincrementarelcomerciohastalos$ólaresylainversióndirectarecíprocahastalos$óárcenareafirmótambiénsuapoyoalForoCELAC-China-cuyapróximaediciónserealizaráenenerode2018enChile-"porquehasidounespaciomuyvaliosonosóloparadefinirobjetivosestratégicosenlarelaciónbilateral,sinotambiénparaexplorarespaciosdecooperaciónycoordinaciónenlosgrandestemasdelagobernanzaglobal."EnesteforosepodríaesperarundiálogopolíticodealtonivelparaabordarlosretosdelaagendaglobalenunacoyunturainternacionalcrecientementecomplejaqueincluyemayorestendenciasproteccionistasynacionalistasenlospaísesindustrializadosylanecesidaddelograrlosobjetivosdelaAgenda2030paraelDesarrolloSostenible",indicóBáóque"enestacríticaencrucijadaenlahistoriahumana,AméricaLatinayelCaribenopuedequedarseatráégico,miramosaChinaparasolicitarsuapoyoyguía".Explicóqueexistenvariosplanesdecooperaciónenmarcha,comolosmodelos1+3+6y3x3deChina,quebuscanutilizarlostresmotoresdelcomercio,inversiónycooperaciónfinancieraparaimpulsareldesarrolloenvariasindustriasclavecomolaenergíaylosrecursosnaturales,lainfraestructura,construcción,agricultura."Tambiénincluyenmanufacturas,innovacióncientíficaytecnológica,ytecnologíasdelacomunicacióóntambiéncontemplanquenuestraamistadseextiendahastaelmanejodelosasuntosinternacionalesylagobernanzaglobal",indicó."LlamoalasnacionesdeAméricaLatinayelCaribeasumarsealpotencialquetieneestainiciativadelaFranjaylaRutapararedefiniralcapitalismoatravésdelaigualdadydignidaddelaspersonas",dijofinalmenteBá,BárcenasostuvotambiénencuentrosbilateralesconaltosfuncionariosdelaCancilleríadeesepaís,asícomocondirectivosdelaUniversidadNormaldeBeijingylaAcademiaChinadeCienciasSociales.また携帯電話、パソコンネットワーク製品、電子部品、家庭用品などは海外市場で歓迎される中国商品だ。LaChineetleChiliontconvenuderenforcerlacoordinationetlacoopérationsurunemultitudedequestionspourpromouvoirleurpartenariatstratégiqueglobal,selonuncommuniquéconjointpubliéésidentechilienne,MichelleBachelet,aeffectuéunevisitedEtatenChineetparticipéauForumde"laCeintureetlaRoute"pourlacoopérationinternationaleààunlargeconsensussurlesliensbilatéraux,réaffirmantchacunlerespectdeleurpayspourlavoiededéveloppementdelautreetleursoutienconcernantlesquestionsmajeuresliéesàleursintérêéchangeetdurlepositifdelAccorddelibre-échange(ALE)bilatéraletsontsatisfaitsdesprogrèsdesnégociationspouruneaméliorationdelALE,appelantàélébrerle50eanniversairedesrelationsdiplomatiquesentrelaChineetleChili,lesdeuxpaysontconvenudefairede2020l"annéedelamitiéChine-Chili"etorganiserontdenombreuxévénementsdecomméAmériquelatineàavoirsignéunaccorddelibre-échangeaveclaChineaprèslentréedecettedernièreàlOrganisationmondialeducommerce.(Rédacteurs:YishuangLiu,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:

阅读(967) | 评论(204) | 转发(495) |

上一篇:环亚电游下载

下一篇:环亚真人游戏

给主人留下些什么吧!~~

刘源2019-10-19

成吉思汗Астана,16мая/Синьхуа/--ПрезидентКазахстанаНурсултанНазарбаевпредложилрядконкретныхшаговпореализацииинициативы"Поясипуть".Обэтомвпонедельниксообщилапресс-службаглавыгосударства."Дляэффективногоосвоениярастущеготранзитногопотенциала"ЭкономическогопоясаШелковогопути"необходимопоследовательноеоблегчениепрохождениятоварныхпотоковчерезповышениеуровнясервисаиустранениеадминистративныхбарьеров,покоторомуКазахстанпринимаетконкретныемеры.Этотребуетэкспертизыисоответствующегофинансирования.Считаю,чтоАзиатскомубанкуинфраструктурныхинвестицийнужноактивнеефинансироватьтакиепрограммы--этоинвестициивбудущее",--сказалН.НазарбаевнаФорумевысокогоуровняпомеждународномусотрудничествуврамках"Поясаипути"вПекине.ПрезидентКазахстанаподчеркнулважностьразвитиясельскохозяйственнойкооперациисцельюобеспеченияпродовольственнойбезопасностистран,расположенныхвдольновогоШелковогопути.Такжеонпредложилсконцентрироватьсянаболеетесномсотрудничествевсфереинновационногоинаучно-техническогоразвития.Н.Назарбаевотметил,чтоинициатива"Поясипуть"позволяетформироватьновуюгеоэкономическуюпарадигму,успешнаяреализациякоторойпринесетпользустранамссуммарнымнаселением4,4млрдчеловек.ПрезидентКазахстанатакжеобозначилважнуюрольЕвразийскогоэкономическогосоюзавэтомпроцессе."Новымсмысломнаполняетсяидеясозданияединогоэкономическогопространства"БольшаяЕвразия"."ЭкономическийпоясШелковогопути"можетвыгодносвязатьплатформыШОС,ЕАЭСиЕвропейскогосоюзавединуюрегиональнуютерриториюпроцветания",--сказалглавагосударства.

正如总书记指出的:“党要管党丝毫不能松懈,从严治党一刻不能放松。

奈美2019-10-19 03:20:31

KIEV,2jun(Xinhua)--UcraniayChinahanreforzadolacooperaciónculturalenelmarcodelaFranjaylaRuta,indicóelministrodeCulturadeUcrania,EugeneNishchuk."Deformarecientesehanintensificadodeformasignificativaloslazosculturaleschino-ucranianos",dijoNishchukenunaentrevistaconmotivodel25oaniversariodelestablecimientodelazosdiplomáticosentrelosdospaí,quienencabezóladelegaciónucranianaenlaprimeraExposiciónInternacionaldeCulturadelaRutadelaSedarealizadaenseptiembrepasadoenDunhuang,noroestedeChina,dijoqueUcraniaestáorgullosodeserpartedelainiciativadelaFranjaylaRuta."Deacuerdocondatoshistóricos,laRutadelaSedaatravesabaelterritoriodeUcrania",indicóNishchuk,quiensealóqueestolodemuestranlascaracterísticassimilaresdelosartículosculturalesydelhogarenChinayUcrania."CuandovisitéunaexhibicióndealfareríaenChina,é",sealó.Enlosúltimosmeses,ChinayUcraniahanmantenidofrecuentesintercambiosculturales,desdeconciertosyexhibicionesdearteconjuntashastaplanesdeproduccióncinematográficaconjunta,indicóónculturalbilateral,Nishchukmencionólapublicacióndelhistóricolibroucraniano"Kobzar"enchino,exposicionesdeartistaschinosenmuseosucranianosyrecorridosobrasdeteatroybailestradicionalesucranianosentodaChina."Elpueblochinootorgagranimportanciaalamúsica,balletyculturatradicionalucranianas,incluyendobailes,culturapopularytrajes,porqueestáorgullosodesuantiguaculturayapreciaalasdemásculturasconprofundidadintelectual",óquecadavezmásucranianosseinteresanenelpatrimonioculturalchinoyestándispuestosaentenderlomejor."Confrecuencia,muchaspersonasnospidenqóón",ásimportanteesqueenlosúltimosaos,losintercambiosculturalesnosóloserealizanbajosupervisióndelgobierno,sinotambiénanivellocal."Existeunaampliacooperaciónanivelinstitucionaleintersectorial",scubrimientodesuscaracteríóndelasrelacionesentrelosdosEstados,indicóelministro."Consi,acercamientoyrespetomutuo",dijoelministro.

钟离权2019-10-19 03:20:31

ConstructionduPortdelinformationJuillet2016:publicationparlaChineduSchémadelastratégienationalededéveloppementdestechnologiesdelinformation,promotiondudéveloppementdestechnologiesdelinformationdanslaconstructiondelinitiativeuneCeintureetuneRoute,coordinationdelaplanificationdelaconstructionduncableàfibreoptiquesous-marinetterrestretransfrontalier,améliorationdelinteropérabilitédeniveauinternational,CréationdéconomiquesterrestrescommeceuxreliantlAsiecentraleàlAsiedelOuest,lAsieduSudàlOcéanIndien,laRussieetlespaysdEuropecentraleetorientale,etpromotionactivedelaconstructiondecablesàfibreoptiquesous-marinsverslesAmériques,lEurope,lAfriqueetdérationdanslaconstructionduneplate-formedinformationentrelaChineetlAsiecentrale,dunPortdelinformationentrelaChineetlASEAN,etdésumer,linitiativeuneCeintureetuneRoutecomprendnonseulementdesprojetsdecommunicationdursdansdesdomainescommelénergie,lesinfrastructures,lacoopérationenmatièredecapacitésdeproductionetautres,maisaussidesprojetsdecommunicationdouxdansdesdomainescommelaculture,léducation,lesnormes,leséinitiativepermettranonseulementderéaliseruneconnexiondestratégies,uneconnexiondeplans,uneconnexiondeprojets,maisellepermettraaussidassureruneconnexiondesconnaissances,uneconnexionentrelesopinionspubliquesetuneconnexiondesinitiatives.,CGTNphotoThenumberofcountries,regions,andinternationalorganizationsthathavesignedcooperationagreementswithChinaonthejointdevelopmentoftheBeltandRoadInitiativehasreached69,thecountry,includinginfrastructureconstruction,financialcollaboration,andculturalexchanges,saidaspokespersonwiththeNationalDevelopmentandReformCommission(NDRC).Somekeyinfrastructureprojects,includingtheJakarta-Bandunghigh-speedrailway,haveseenfastdevelopmentwiththeactiveparticipationofChinesecompanies,,000cargotraintripshavebeenmadebetweenChinaandEurope,,Chinahassignedcurrencyswapagreementswith22countriesandregionsalongtheBeltandRoad,withtotalsizereachingaboutonetrillionyuan(150billionUSdollars).Inaddition,Chinahassignededucationalcooperationagreementswithmorethan60countriesandpartneredwiththeWorld,proposedbyChinain2013,aimstobuildtradeandinfrastructurenetworksconnectingAsiawithEuropeandAfricaalongthitiativewhilehelpingcompaniesimplementrisk-controlmechanisms,preventingirrationaloverseasinvestments,saidthespokesperson.。环亚电游想赚就转PorYasefAnandaBeijing,18/05/2017(ElPuebloenLínea)-EnocasióndelavisitadeEstadodelpresidenteMauricioMacriaChina,laRepúblicaArgentinaconmemorósuDíaNacionalyel45aniversariodelestablecimientodelasrelacionesdiplomáticasconelgiganteasiático.“EnelmesdelaRevolucióndeMayo,ianzaquehayenArgentinaporsumarnoseintegrarnosalfuturoglobal”,afirmó,porinvitacióndelpremierChouEn-Lai,elpresidenteestadounidenseRichardNixonvisitóésdelestablecimientodelasrelacionesentreArgentinayChina,elgiganteasiáticoinicióunarduoprocesodereformayaperturaquellegahastaelpresente,consolidándosecomounadelasprincipalespotenciaseconómicas,políticasymilitaresdelsigloXXI.“LaprimeravisitadeEstadodelprú,despuéóximo,laCumbredelG20sevaacelebrarenArgentinayseráunanuevaoportunidadparaqueelpresidenteMacriyelpresidenteXisevuelvanaencontrarycontinúenelfructíferodiálogobilateralquemantienen”,destacóFernandoYuanJianPing,diputadoargentinodeascendenciachina,queformapartedeladelegaciónargentinaalForodeCooperaciónInternacional“CinturónyRuta”yparticipadelasactividadesdelavisitadeEstadodelpresidenteMacri.“EnBuenosAires,antesdepartirhaciaacámuchoscolegasdelapolíticayempresariosestabanmuyinteresadosenconocerdetallessobreelForodeCooperaciónInternacional“CinturónyRuta”.Haygrandesesperanzasdelograrbuenosresultadosconestainiciativa”,insistióónargentinadefuncionarosdegobiernoyempresarios,el16demayosesionóenBeijingelForodeNegocioseInversionesArgentina-China,espaciodediálogoypromociónquebuscaatraerlainversiónchinadirectaylaparticipaciónpúblico-privadaendisímilesproyectosdeinfraestructura,agroindustria,energíayminería,turismoyotroscrucialessectorescomoeltransporte,labancaylasfinanzas.“Argentinapuedeatraermá,Chinatambiénpuedeexportarmásproductos,tecnologíayservicios”,ísexisteuncrecienteinterésporAméricaLatinayelCaribe,,,elcastellanoseenseacomoésdeaccionesdivulgativo-pedagógicas,lideradasporlaprofesorapanameaLizVargas,sehaóndelDíaNacionaldelaRepúblicaArgentina,sefirmóunconveniodecooperacióneducativayserebautizóelnombredelaescuelaDayucomoColegiodelaAmistadconlaRepú,vicepresidentedelaAsambleaConsultivaPolíticadelPuebloChino(ACCPCh)destacólaimportanciadelos45aosderelacionesdiplomáticas.“ChinayArgentinahanvenidodesarrollandosusrelacionesbilateralesimpulsandounacrecienteprofundizacióndelarelacióndebeneficiomutuoendistintasá,losdospaísessehanconvertidoensincerosamigosdentrodeunadinámicaganar-ganar”,precisóMa.“Decaraalfuturo,seguiremostrabajandojuntosparaunirlomejordelosdospaíses,promoviendounacooperació”,aadió,comopaísabiertoyhospitalario,tambiénabrirálaspuertasalaemigració,durantesuconferenciaenlaAcademiaChinadeCienciasSociales,elpresidenteMacrienvióunclaromensajedng,íderdelacomunidadargento-china,sedestacaenlaarenapolíticanacionalcomounodelosimpulsoresdelintercambioeconómicoyculturalentreambospaíses.“,estoyconvencidoquehabránmásymáschinosquebuscarááncomercial,tambiénexisteelinterésculturalporqueArgentinasignificabuentango,buenfútbol,,unidoalatradiciónculturalchina,áticasentreChinayArgentina,seguiremosavanzandoenunabuenadirección”.DurantelavisitadeEstadodelpresidenteMacri,sehanfirmadoconveniosdecooperaciónsobreagricultura,cultura,educación,energía,finanzas,inversión,cuarentenaeinspección,ferrocarrilesycooperacióndeportiva,entreotros.“Pronosticoquelospróximos10aosseránmuchomás,muchointerésymuchocaminoporconstruirenbeneficiodenuestrospueblos”,concluyóelmandatarioargentino.(Webeditor:RosaLiu,RocíoHuang)。

天光帝2019-10-19 03:20:31

15日に中国のネット通販大手京東集団傘下の京東研究院が発表した「2017年『一帯一路』越境EC消費トレンド報告」は、「一帯一路」(thebeltandroad)沿線国家の消費者が最も買いたがる商品は何かを伝えている。,海軍は12年続けて複雑な電磁環境下の戦法訓練を組織し、対潜、対機雷、対抗空中戦、海兵隊の戦区を跨ぐ訓練、島礁立体奪還支配など一連の訓練を深め、5年近くで実弾訓練を数10回組織し、各種ミサイル、機雷数百発、各種砲弾数十万発を実射し、武器装備の境界使用条件を効果的に検証し、部隊の実戦能力を大幅に高めた。。SHANGHAI,22may(Xinhua)--LaZonadeLibreComerciodeShanghai(ZLC)estableceráuncentrodeservicioparaayudaralascompaíasasuperarlasbarrerastécnicasparaelcomercioconlospaísesparticipantesenlainiciativadelaFranjaylaRuta,áochofunciones,incluyendoevaluacióndecalidadycréditodelascompaíasdepaísesyregionesqueparticipenenlaregióénbrindaráinformaciónsobrelospuertosenestospaísesyregionesysobresudespachoaduaneroyregulacionestécnicas."Cercadel40porcientodelascompaíaschinasenfrentabarrerastéíadesconocenlosrequisitostécnicosdemercadosextranjeros",dijoWangLizhou,funcionariodelaAdministraciónGeneraldeSupervisióndeCalidad,InspeccióáalascompaíaschinasaconocermássobrelosmercadosalolargodelaFranjaylaRutayaestablecerunnuevomodelodeconectividadcooperativa,segúnlaadministracióndelaZLC.。

卫慎公姬颓2019-10-19 03:20:31

「一帯一路」(thebeltandroad)国際協力サミットフォーラムプレスセンターで12日に行われた記者会見で、陝西省政府の魏増軍副省長は、「陝西省は『一帯一路』イニシアティブの主要目標である『5つのセンター(交通貿易物流センター、国際生産能力協力センター、科技教育センター、国際観光センター、地域金融センター)』の確立に協力することを確認した」とあきらかにした。,环亚电游想赚就转PorLiuXuxiayYasefAnandaBeijing,17/05/2017(ElPuebloenLínea)-Elpresidenteargentino,MauricioMacri,quienparticipóenelForoparalaCooperaciónInternacional“CinturónyRuta”,dentrodelasactividadesdesuvisitadeEstadoaChina,el16demayoofrecióenlaAcademiaChinadeCienciasSociales(CASS,porsussiglaseninglés)un,integradopordestacadosinvestigadores,académicosehispanistaschinosyembajadoresdepaíseslatinoamericanos,duranteunahoraescuchóconatenciónlasreflexionesyaná,presidentedelaAcademiaChinadeCienciasSociales,ofreciólabienvenidaalpresidenteMacri,quientambiénestuvoacompaadoporCaiFang,óqueaunqueChinayArgentinaseencuentrandistantes,laaáticashace45aos,losdospaíseshanmantenidounacooperacióncadavezmásfuerteenáreascomolapolítica,economía,cultura,cienciaytecnología,,ChinayArgentinaenfrentanunatareacomún:desarrollarlaeconomí,ambospaísessintonón,elpresidenteMacrirecordóeldesarrollodelasrelacionesamistosasdesdeelyalejano1972yopinósobrelaperspectivafuturadelasrelacionesbilaterales,apreciandolacooperació,elmandatarioargentinorespondióvariaspreguntassobrelasreformasinternasdeArgentina,elpapeldeladiplomaciaculturalypública,losdesafíosyperspectivasdelacooperaciónregionalenAméricaLatinaylacooperaciónbilateraleneconomía,,ChinayArgentinahansostenidounacooperaciónfructíferaenlaluchacontraelproteccionismocomercialyelrespetoalaautodeterminacióndelospaísesenvíóqueesnecesariofortalecerlaintegraciónycooperacióáintentandointensificarelcontactoylacomunicaciónconUruguay,Brasil,ParaguayyotrospaíéndestacólaimportanciadelaconectividadconpaísesdelotroladodelPací,comopresidenteprotémporedelG20,impulsaráduranteel2018,elpresidenteMacridetallóqueseprofundizaráenlapazmundialylaluchacontralapobrezamediantelageneracióáreformarlaeducaciónparaquelosjóvenesseadaptenaundesarrollorápidoyenespiral,signodistintivodelaéíoquerequeriráósitodelvalordelaeducación,laAcademiaChinadeCienciasSociales–instituciónacadémicadeinvestigaciónsocialdemayornivelenChina-haestablecidounaasociacióndecooperaciónconinstitucionesdeinvestigacióónentrelasinstitucionesdeinvestigaciónylosacadémicoschinossehaconvertidoenuncanalimportantedeaprendizajemutuosobreambospaí,desdeel2015funcionaenlaCASSelCentrodeEstudiosArgentinos,,elpresidenteXiJinpingvisitóArgentina,yambospaíseselevaronlasrelacionesbilateralesalacategoríadeasociaciónestraté,lacooperaciónbilateralsehapotencializadodesdelasmú,Chinaeselsegundosociocomercial,elmayordestinodesusexportaciónagroindustrialesyeltercerinversionistadirectodeArgentina.(Webeditor:RosaLiu,RocíoHuang)。一部の者が透明性を再び持ち出すべきではなく、これを対中露圧力の口実とすべきでもない。。

余天霖2019-10-19 03:20:31

在继承优良传统、总结实践经验的基础上,习近平总书记在我们党90多年历史上首次提出“全面从严治党”,既是时代发展的必然趋势,也是伟大事业和伟大工程的必然要求,具有重大现实意义和深远历史意义。,新阶段的全面深化改革,关键是把握改革的“全面”。。Астана,16мая/Синьхуа/--ПрезидентКазахстанаНурсултанНазарбаевпредложилрядконкретныхшаговпореализацииинициативы"Поясипуть".Обэтомвпонедельниксообщилапресс-службаглавыгосударства."Дляэффективногоосвоениярастущеготранзитногопотенциала"ЭкономическогопоясаШелковогопути"необходимопоследовательноеоблегчениепрохождениятоварныхпотоковчерезповышениеуровнясервисаиустранениеадминистративныхбарьеров,покоторомуКазахстанпринимаетконкретныемеры.Этотребуетэкспертизыисоответствующегофинансирования.Считаю,чтоАзиатскомубанкуинфраструктурныхинвестицийнужноактивнеефинансироватьтакиепрограммы--этоинвестициивбудущее",--сказалН.НазарбаевнаФорумевысокогоуровняпомеждународномусотрудничествуврамках"Поясаипути"вПекине.ПрезидентКазахстанаподчеркнулважностьразвитиясельскохозяйственнойкооперациисцельюобеспеченияпродовольственнойбезопасностистран,расположенныхвдольновогоШелковогопути.Такжеонпредложилсконцентрироватьсянаболеетесномсотрудничествевсфереинновационногоинаучно-техническогоразвития.Н.Назарбаевотметил,чтоинициатива"Поясипуть"позволяетформироватьновуюгеоэкономическуюпарадигму,успешнаяреализациякоторойпринесетпользустранамссуммарнымнаселением4,4млрдчеловек.ПрезидентКазахстанатакжеобозначилважнуюрольЕвразийскогоэкономическогосоюзавэтомпроцессе."Новымсмысломнаполняетсяидеясозданияединогоэкономическогопространства"БольшаяЕвразия"."ЭкономическийпоясШелковогопути"можетвыгодносвязатьплатформыШОС,ЕАЭСиЕвропейскогосоюзавединуюрегиональнуютерриториюпроцветания",--сказалглавагосударства.。

评论热议
请登录后评论。

登录 注册

ag环亚电子官方网站安卓下载 环亚彩票登录免费下载 最新ag网站苹果版下载 龙尊娱乐场登录下载网址 环亚ag手机客户端app免费下载 尊龙d88地址 龙尊娱乐旧版手机版免费下载 ag环亚旗舰厅客户端免费下载